Mais, ô mon bien-aimé, pour mieux sécher mes pleurs, Que ta voix parle encore! Dis-moi qu'à Dalila Tu reviens pour jamais. Dis-moi qu'à Dalila. Beautiful, clear copy! Mon cœur s’ouvre à ta voix est un thème tiré de l’opéra « Samson et Dalila ». **"Ivresse" is literally "drunkenness," so there is a play on words with "verser," which can mean "to pour a liquid," but also to deposit or transfer something to someone. Mon cœur s'ouvre à ta voix, comme s'ouvrent les fleurs. Ces serments que j'aimais! Mon Coeur s'ouvre a ta voix comme s'ouvrent les fleurs aux baisers de l'aurore! Redis à ma tendresse. Rosario Bourdon. Act II, Aria: Mon coeur s'ouvre à ta voix * #27107 - 0.50MB, 8 (#968-975) pp. *The song is from the opera "Samson and Delilah." Made my life easier to find this, thank you! Vocal. Mon cœur s'ouvre à ta voix, comme s'ouvrent les fleurs. Mon Coeur s'ouvre a ta voix, Comme s'ouvrent les fleurs Aux baisiers de l'aurore. I just made a copy of "Mon Coeur s'ouvre a ta voix" .It's a wonderfully clear copy and I will be able to learn it and to sing it very soon. Browse our 10 arrangements of "Mon coeur s'ouvre à ta voix." Redis à ma tendresse Les serments d’autrefois, ces serments que j’aimais! tu reviens pour jamais. Matt ca… Ces serments que j'aimais! However, she has an ulterior motive with her words: to discover the source of Samson’s strength and turn him over to the Philistines. Dis moi que Dalila Tu reviens pour jamais Re dis a ma tendresses Ces serments d'autre fois! In the Bible, Delilah was paid by the Philistines to find the secret of Samson's strength, so she seduced him, discovered his strength was in his hair, and allowed the Philistines to shave his head while he slept. Ah! About 'Mon Coeur S'Ouvre a Ta Voix (My Heart at Thy Dear Voice)' Artist: Saint-Saëns, Camille (sheet music) Born: October 9, 1835 , Paris, France Died: December 16, 1921 , Algiers The Artist: Charles Camille Saint-Saens was a French composer and performer. Follow @genius Language: French Pages: 2 Price: $5.50 tu reviens pour jamais. Other Title(s) My heart at thy sweet voice (Parallel (translated) title) Samson et Dalila. Mais, O mon bien aime Pour mieux secher mes pleures. livret de Ferdinand Lemaire. réponds à ma tendresse! Mon cœur s'ouvre à ta voix, comme s'ouvrent les fleurs. The aria ‘Mon coeur s’ouvre à ta voix’ (often translated as ‘softly, awakes my heart’) is sung towards the end of Act II by Dalila (one of the great operatic mezzo-soprano roles), as she attempts to seduce Samson into revealing the secret of his strength. Mon coeur s'ouvre à ta voix. //]]>, Sorry, we have to make sure you're a human before we can show you this page. Mais, ô mon bien-aimé, Pour mieux sécher mes pleurs, Que ta voix parle encore! Aria de Dalila, deuxième acte Thank you so very much for this site. Mais, ô mon bienaimé, Pour mieux sécher mes pleurs, Que ta voix parle encore! réponds à ma tendresse! Mon cœur s'ouvre à ta voix. Camille Saint-Saëns. aux baisers de l'aurore! - 0.0/10 2 4 6 8 10 ( - ) - V / V / V - 18312 × ⇩ - Peter PDF scanned by Unknown Dis-moi qu'à Dalila tu reviens pour jamais! Follow @genius on Twitter for updates Redis à ma tendresse Les serments d'autrefois, Ces serments que j'aimais! Dis-moi qu'à Dalila. Ah! Mais, ô mon bien-aimé, pour mieux sécher mes pleurs, Que ta voix parle encore! Mon Coeur s'ouvre a ta voix, Comme s'ouvrent les fleurs Aux baisiers de l'aurore. aux baisers de l'aurore ! Dis-moi qu’à Dalila tu reviens pour jamais! C Am7 Mais, à mon bien-aimé, FMaj7 E pour mieux sécher mes ple les serments d'autrefois, Dis Moi qu'a Dalila tu reviens pour jamais! Il est ici interprété par Maria Callas. Mon Cœur S'ouvre à Ta Voix (My heart opens itself to your voice) I. Was this review helpful? //